有奖纠错
| 划词

Les hauts fonctionnaires représentaient 31 % des participants.

出席人数中,有31%为高级官员。

评价该例句:好评差评指正

Il est le plus haut fonctionnaire de l'Organisation.

秘书长为本组织之行政首长。

评价该例句:好评差评指正

Huit pour cent seulement des hauts fonctionnaires sont des femmes.

只有8%高级行政人员是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques ont été condamnées par de hauts fonctionnaires israéliens.

这些袭击受到了以色列高级官员谴责。

评价该例句:好评差评指正

Des hauts fonctionnaires timorais des départements concernés assurent leur intérim.

有关部门东帝汶高级官员在看守基础上接替了他们职能。

评价该例句:好评差评指正

La performance des hauts fonctionnaires doit être suivie de près.

必须对高级管理者业绩进行密切监

评价该例句:好评差评指正

La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.

来说,高级管理人员征聘问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Il assure la liaison avec les bureaux d'autres hauts fonctionnaires.

与其他主要人员办公室保持联络。

评价该例句:好评差评指正

Il a réuni plus de 40 hauts fonctionnaires et conférenciers.

出席这次活动有40多名高级政府官员和专家学者。

评价该例句:好评差评指正

Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.

CWTI 由所有部高级公务员组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre indien était accompagné de hauts fonctionnaires de sa délégation.

陪同印度外交部长还有该国代表团其他高级官员。

评价该例句:好评差评指正

La contrebande à une telle échelle implique la participation de hauts fonctionnaires.

如此大走私活动意味着肯定有高层政府官员参与。

评价该例句:好评差评指正

Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.

但在另一方面,一些高级官员,包括他本人,都接受了访谈。

评价该例句:好评差评指正

Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

它们将向高级官员委员提交它们工作成果。

评价该例句:好评差评指正

Il était accompagné de plusieurs hauts fonctionnaires et experts de la Commission.

监核视委一些高级工作人员和专家陪同他进行了访问。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

在其他情况中,也有一些国际工作人员将担任新上任高级官员顾问。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux personnes sont, paraît-il, couvertes par un haut fonctionnaire de police.

据报一名高级警察掩护这两人不受干扰。

评价该例句:好评差评指正

Une répartition géographique équitable, en particulier parmi les hauts fonctionnaires, doit être obtenue.

公平地域分配尚未实现,高级管理职等尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, une séance d'une demi-journée a été organisée pour les hauts fonctionnaires.

两性问题协调人培训结束后,还为最高级别政府官员举行了半天培训。

评价该例句:好评差评指正

Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

它们将向高级官员委员提交它们工作成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamanage, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme, lamaserie, lambada, lambaréné, lambda, lambdacisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.

自2012年以来,已有200多名高级干部被查处。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有女部长,女企业家和女高级官员。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民儿子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

次年,她遇到了高级官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政学院是一所培养高级公务员学校。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais ce haut fonctionnaire se vente aussi d'avoir appris à nager avec les fils du pharaon en personne !

位高级官员还吹嘘说,他是从法老儿子们那里学会游泳

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Lorsqu'une nouvelle famille arrivait au pouvoir, tous les hauts fonctionnaires et personnages importants devaient prendre son nom pour montrer son allégeance.

当新家族掌权时,所有高级官员和重要物都必须采用他们名字以表明忠诚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合

" mais il faudra que ce soit discret vis-à -vis des médias" ajoute le haut fonctionnaire..

" 但它必须对媒体保持谨慎," 位高级官员补充道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Avec un enseignement à la pointe de ce qui peut se faire, elle produit de nombreux conservateurs et hauts fonctionnaires aujourd'hui encore.

所学校在其专业领域教学水平位于前沿,即使在今天,它也培养出了许多保管和高级公务员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合

TikTok, " Candy Crush" , Netflix désormais interdits sur les smartphones professionnels de policiers et hauts fonctionnaires, par exemple.

例如,TikTok、“Candy Crush”、Netflix 现在禁止在警察和高级官员专业智能手机上使用。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il parlait de son air correct de haut fonctionnaire, évitant de se passionner dans les questions, d’une sécheresse courtoise de simple instrument d’autorité.

他说段话时候态度得体,很合乎一个高级职员身份,在谈话中他不动声色,彬彬有礼,十足表现他只不过是官方一位工作员。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Très vite, il revint avec un homme au visage caucasien, d’assez grande taille et aux vêtements soignés, qui semblait être un haut fonctionnaire.

很快,他带了一个进来,欧洲面孔,个子很高,衣着整洁,像是一位高级官员。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et une grande grande école pour les grands fonctionnaires, les hauts fonctionnaires français, souvent les hommes politiques, c’est ce que l’on appelle l’ENA.

有所大学校专门培养高级官员,法国高级官员,特别是政治家,它就是我们口中“国立行政学校”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合

Elle a atteint pendant ces deux dernières années au moins la moitié des objectifs, a déclaré mardi un haut fonctionnaire.

一名高级官员周二表示,在过去两年中,它至少达到了一半目标。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合

La première réunion de hauts fonctionnaires sur la coopération et le dialogue du fleuve Lancang-Mékong s'est tenue lundi à Beijing.

关于合作高级官员第一次会议。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père est un haut fonctionnaire de l'État et sa mère, d'origine allemande, est parente de l'ébéniste Jean-François Euben au service du roi Louis XV.

父亲是国家高级公务员,母亲是德国血统,是为国王路易十五服务橱柜制造商Jean-François Euben亲戚。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Un certain nombre de membres de la société des Frères musulmans, aujourd'hui interdite, y compris de hauts fonctionnaires, ont été condamnés à mort.

现已被禁止穆斯林兄弟会一些成员,包括高级官员,被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Accompagné du directeur de l'exposition, Knapp fit un pas en avant et s'inclina pour saluer le haut fonctionnaire avant de l'escorter le long du tapis rouge.

克纳普在展览负责陪同下往前走一步,向部长弯腰致礼,然后陪他走上红地毯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

La justice chinoise pense qu'un haut fonctionnaire a reçu des pots de vin, c'est à dire des sommes d'argent en échange d'une faveur.

中国司法机构认为,高级官员收受贿赂,即用金钱换取好处。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Quelques élus et personnalités s'avancent dont Penny Mordaunt, leader de la Chambre des communes, et Simon Case, secrétaire du cabinet, le plus haut fonctionnaire de l'administration britannique.

前行队伍中还有一些当选议会代表和士,包括英国议会下议院领袖Penny Mordaunt和英国政府中级别最高公务员,内阁秘书Simon Case。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamboanite, lambourde, lambrequin, lambris, lambrissage, lambrissé, lambrissement, lambrisser, lambrusco, lambrusque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接